Your browser (Internet Explorer 6) is out of date. It has known security flaws and may not display all features of this and other websites. Learn how to update your browser.
X
Articles

TOEFL 09: วิธีใช้คำว่า concern with กับ concern about

Q: “อาจารย์สิระขา concern with กับ concern about มีความหมายเหมือนกันหรือเปล่าคะ  และใช้ต่างกันอย่างไร?” – น้องหนู

สองคำนี้มีความหมายแตกต่างกันครับ เรามาดูรายละเอียดกันเลยครับ

  • concern with แปลว่า 1.เกี่ยวข้องกับ 2.พัวพันกับ 3.วุ่นอยู่กับ เราสามารถใช้คำว่า concern in แทนได้ครับ

ส่วนคำว่า…

  • concern about แปลว่า 1.สนใจเกี่ยวกับ 2. พุ่งความสนใจไปที่และมีคำความหมายเช่นเดียวกันกับคำว่า concern over


ลองมาดูตัวอย่างการใช้ในประโยคกับสถานการณ์ข่าวดูนะครับ

เมื่อประเทศอิร่านประกาศที่จะทดลองการส่งจรวดเพื่อนำดาวเทียมขึ้นวงโคจร ทางประเทศอเมริกาจึงเกิดความกังวลและไม่พอใจมากครับ Headline ของข่าวที่เราจะพบคือ

  • Iran sparks US concern with satellite rocket launch.

หรือแปลว่าการเข้าไปเกี่ยวข้องกับการส่งจรวดของประเทศอิร่านทำให้(เจ้าหน้าที่)ประเทศอเมริกาลุกเป็นไฟ

หากเราต้องการใช้คำว่า concern about ก็จะได้ประโยคดังนี้

  • Now, the US is concerning about Iran’s rocket launch.

ประเทศอเมริกากำลังพุ่งความสนใจไปที่การทดสอบส่งจรวดของอิร่านครับ

หวังว่าจะสนุกกับบทความในวันนี้ครับ Peace

แล้วคุยกันอีกครับ 🙂
ดร.สิระ สุทธิคำ

 

  • คำคล้ายกันแต่ความหมายตรงข้ามกันเลย

    ขอบคุณมากค่ะ

    first

    June 6, 2010

  • คุณ First,

    ขอบคุณสำหรับคอมเมนท์ครับ

    ดร.สิระ สุทธิคำ

    sira123

    June 8, 2010

  • Thanks for your clear cut explanation.

    natty k

    July 26, 2010

Leave a reply to sira123 (cancel)  

name*

email*

website

Submit comment