TOEFL 52: คำศัพท์ภาษาอังกฤษที่เราเรียกถนน มีกี่คำ?

สวัสดีครับทุกคน – ผม ดร.สิระ สุทธิคำ

เริ่มจากคำถามจากทางบ้านก่อนเลยนะครับ 555

Q: อ.สิระ ครับ คำศัพท์ที่เราเรียกถนน มีกี่คำอ่ะครับ แล้วแต่ล่ะคำมันต่างกันยังไงหรอครับ งง กับคำศัพท์เพราะ ที่เจอมีเยอะมากเลยครับ– คุณ Natthawut Neeranartpison

ตอนที่ผมได้อ่าน email จากคุณ Natthawut เป็นครั้งแรก ผมก็นึกถึงว่าคำที่ใช้เรียกถนนน่าจะมีซัก 4-5 ประเภทสำหรับการใช้งานโดยปกติ หากแต่เมื่อนึกทบทวนและเริ่มทำการค้นข้อมูลเพิ่มเติม ครับ ผมพบว่ามีเกือบ 30 ประเภท และถ้าหากถ้า “บ้า” ทำการ search ต่อคงพบเป็น 100 แน่ครับ ดังนั้นวันนี้เราจะมาเรียนเกี่ยวกับคำที่ใช้เรียกชื่อถนนและสำนวนที่เกี่ยว ข้องกันนะครับ

…คำศัพท์ที่เราใช้เรียกถนน มีกี่คำ?

Avenue
เป็นคำที่ใช้ เรียกถนนซึ่งผมเข้าใจว่ามาจากภาษาฝรั่งเศสนะครับ ครับไม่ว่าอะไรที่มาจากฝรั่งเศส ในสังคมของคนที่พูดภาษาอังกฤษก็มักจะนึกถึงความหรูหราและใช้ชีวิตอย่างสบาย ไม่ว่าจะเป็น ไวน์, อาหารชั้นเลย, การไปเที่ยวเกาะหรือ resort อย่าง Club Med ก็เป็นวัฒนธรรมจากฝรั่งเศส ดังนั้นเรามักจะใช้คำว่า Avenue กับถนนที่มีขนาดใหญ่และมักจะมีร้านโก้หรูหราอยู่ข้างๆ นะครับ ชาว EnglishThailand คงเคยได้ยินถึงชื่อถนน Fifth Avenue ในเมือง New York City ที่เป็นแหล่งรวมร้านระดับ 5-7 ดาว ที่ที่ผมไปเดิน window shopping เท่านั้นนะครับ (window shopping = ไม่ซื้อนะครับ 555)

Street
คำนี้เป็นคำ ที่เรามักใช้เรียกถนนในเมืองนะครับแต่ไม่โก้หรูหราเหมือน Avenue หากในกรณีของ New York City นะครับจะแปลกหน่อยนะครับเพราะเมืองนี้เป็นต้นแบบของการวางผังเมืองนะครับ เพื่อ ให้คนสามารถหาที่ตั้งได้โดยง่าย ทางเมืองจึงกำหนดให้ถนนที่วิ่งจากเหนือไปใต้เป็น avenue และถนนจากตะวันออกมาตะวันตกเป็น street ทั้งหมด เรามาดูสำนวนที่เกี่ยวข้องกับคำว่า street กันนะครับ

street vendor = ผู้ขายของเล็กๆ น้อยตามถนน หากเป็นเมืองไทยก็คงเป็นรถเข็นขายก๋วยเตี๋ยว, ร้านขายเสื้อผ้าแบกะดิน และ คนขายหนังสือพิมพ์ (โดยเฉพาะตาม subway นะครับ)

street smarts = คนฉลาดหรือความรู้ที่สามารถใช้แก้ไขปัญหาในชีวิตในเมืองได้ดี โดยอาจจะไม่มีการศึกษาหรือได้รับการฝึกฝนอย่างเป็นทางการ ยกตัวอย่างเช่น

  • The kids around here may not be much good at reading or writing, but they sure have a lot of street smarts.

Road
เรา เรียกถนนนอกเมืองหรือถนนซึ่งมีการจราจรน้อยหน่อยว่า “road” คำนี้เป็นคำที่คนมักจะมีความผูกพันในฐานะที่เป็นถนนที่ที่จะพาเรากลับบ้าน ให้นึกถึงเพลง Karaoke ที่คนชอบขอกันนะครับเพลง “Country road takes me home…” หรือหากเรากินไอศครีมที่มีนัท, ชอคโคแลท และส่วนผสมที่เข้มข้นมาก ที่เราเรียกมันว่า “Rocky Road” ลองชิมดูสิครับ เป็นรสชาติของไอศครีมที่ผมชอบที่สุดเมื่อตอนเป็นเด็กครับ ดูสำนวนเพิ่มเติมได้นะครับ

one for the road = มักใช้เมื่อชวนให้เพื่อนดื่มเครื่องดื่ม alcohol อีก 1 แก้วก่อนกลับบ้าน (อันนี้ต้องไม่ทำนะครับหากต้องขับรถเอง เพื่อความปลอดภัยครับ)

  • Come on, there’s just time for one for the road.

Drive
คือถนนขนาดเล็กที่ก่อนถึงบ้านในบางครั้งเราสามารถเรียกมันว่า “driveway” หรือ “private road” ก็ได้

Lane
หมายถึงช่องทางจราจรหรือลู่วิ่งก็ได้ครับ ดู idiom ที่เกี่ยวข้องครับ

life in the fast lane = ชีวิตที่เต็มไปด้วยความตื่นเต้นหรืออันตราย

  • His was a life in the fast lane – parties, drugs, and a constant stream of glamorous women.

 

Boulevard อีกหนึ่งคำที่ใช้เรียกถนนที่หรูหรา (เหมือนกับคำว่า Avenue) หากแต่ boulevard ผมว่าเรามักจะนึกถึง tree line หรือแนวต้นไม้ที่อยู่สองข้างทางของถนนด้วยนะครับ

InterstateInterstate highwayhighwaymain road ใช้เรียกถนนระหว่างรัฐหรือทางหลักระหว่างเมือง

highway, expressway, motorway, pike, state highway, superhighway = ถนนใหญ่ที่ใช้รถสามารถใช้ความเร็วได้สูง

bypass, beltway, ring road, ringway = ถนนอ้อมเมือง

 

… และสุดท้ายครับ

tollway vs freeway = ถนนทั้ง tollway และ freeway โดยส่วนมากมักจะเป็นถนนขนาดใหญ่ หากแต่ถ้าเราต้องเสียเงินค่าใช้ถนน (toll) เราก็เรียกมันว่า tollway ถ้าไม่ต้องเสียเราก็เรียกมันว่า freeway เพราะมันฟรีไม่ต้องเสียสตางค์นะครับ

หวังว่าผู้อ่านทุกคนจะได้ความสนุกสนานกับบทความในวันนี้ ตัวผมเองคงต้องขออนุญาต “hit the road” = เริ่มการเดินทาง เพื่อไปประชุมแล้วครับ

  • It’s getting late – I’d better hit the road.

แล้วคุยกันอีกครับ

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *